跳到主要內容 :::
:::

辭書 圖書館學與資訊科學大辭典

媒體素養
Media Literacy
黃識軒2022-02-23 15:31
媒體素養與圖像素養並不常被交替使用,更可以說是根本沒被用過;不清楚究竟哪些實務上會用到,敬祈賜教商議! 事實真相是,媒體素養其實並不存在,此乃政府長期不重視大眾傳播出版新聞媒體事業文化等範疇領域事務有關,更導致文化部成立後,大專院校相關科系形同虛設已逾十年。 正如該文提及是二十一世紀後,新興詞彙卻是源自外語文字。 然而,外文與中華文化並不相同,更難混為一談,例如:Fake-news便是臺灣給予教授般學術界人士地位之人,不甚熟諳英語則直接翻譯為「假新聞」,殊不知news在中文上也有泛指資訊、訊息之意。結果,政府不替人民把關,讓不肖人士憑拙劣水準的英語程度,搞出人為社會輿論後再成立自詡為「事實查核中心」卻是妨害社會秩序與善良風氣的禍端之一;因不僅詆毀所有認真與盡責又努力不辭辛勞追真相的新聞從業人員,還讓媒體亂象與新聞失序之重大社會問題更加腐敗,如今該中心也能自行發布新聞變相成媒體,繼續擾亂視聽! 故,媒體素養也非實際上在臺灣能有所助益,讓人不解國家公帑如此亂花濫用,難道真不知相關產學已遭政治迫害到極端敗壞嗎?正常來說,更是每一個人的責任,如此瞎扯詞彙解釋用意何在?根本就是擾亂視聽,混淆事實,誤導真相,是否居心叵測?當事人最為清楚,因為事實真相永遠只有一個!

Reply

Be the first reply
PleaseLogin or Sign Up