學術名詞

回覆
作者 櫻井正二郎
發表時間 2019-11-18 12:20
英文名詞 stroboscopic motion
中文名詞 閃爍運動
所屬領域 心理學名詞
發表內文 因為不只是有光亮才有的現象

回覆文章

內容 作者 時間
感謝您寶貴的建議,經本院名詞審譯會討論,決議如下: stroboscopic motion 劉英茂先生翻譯為「閃儀運動」,意指藉由閃頻儀(stroboscope,一種可控制頻率的閃光儀器)而產生的似動運動(apparent motion),但是「閃儀」不易理解意指為何。後來曾志朗老師與洪蘭老師將其翻譯為「閃光運動」,則較為容易理解。我們目前確定的翻譯即為「閃光運動」。 若要改為「閃爍運動」,則不能指明其原始的現象成因,而且容易誤解為在同一位置的閃爍,然而stroboscopic motion是不同時間在不同位置閃現刺激。 因此,決議中文維持原譯。 國家教育研究院 雙語詞彙、學術名詞暨辭書資訊網 敬上 詹儒曉 2019-12-02 15:52